Leenwoorden Woorden die van oorsprong niet Nederlands zijn en die we toch als Nederlands beschouwen, noemen we leenwoorden. Weet jij uit welke taal de volgende woorden komen? 1. democratie Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 2. debuut Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 3. radler Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 4. ragout Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 5. ordner Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 6. Carpe diem Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 7. cum laude Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 8. interbellum Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 9. checken Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 10. politiek Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 11. sciencefiction Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 12. diner Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 13. bestseller Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 14. affiche Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 15. apocalypse Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 16. aubade Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 17. platonisch Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 18. ad fundum Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 19. gourmetten Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 20. ober Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 21. hypotheeek Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 22. Luctor et Emergo Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 23. einzelgänger Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 24. acteur Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 25. schlager Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen Time's up Oefening betekenis van deze leenwoorden