Leenwoorden Woorden die van oorsprong niet Nederlands zijn en die we toch als Nederlands beschouwen, noemen we leenwoorden. Weet jij uit welke taal de volgende woorden komen? 1. Luctor et Emergo Engels Duits Frans Latijn Grieks None 2. schlager Engels Duits Frans Latijn Grieks None 3. platonisch Engels Duits Frans Latijn Grieks None 4. sciencefiction Engels Duits Frans Latijn Grieks None 5. ober Engels Duits Frans Latijn Grieks None 6. democratie Engels Duits Frans Latijn Grieks None 7. cum laude Engels Duits Frans Latijn Grieks None 8. acteur Engels Duits Frans Latijn Grieks None 9. aubade Engels Duits Frans Latijn Grieks None 10. interbellum Engels Duits Frans Latijn Grieks None 11. affiche Engels Duits Frans Latijn Grieks None 12. debuut Engels Duits Frans Latijn Grieks None 13. radler Engels Duits Frans Latijn Grieks None 14. ragout Engels Duits Frans Latijn Grieks None 15. Carpe diem Engels Duits Frans Latijn Grieks None 16. einzelgänger Engels Duits Frans Latijn Grieks None 17. hypotheeek Engels Duits Frans Latijn Grieks None 18. bestseller Engels Duits Frans Latijn Grieks None 19. politiek Engels Duits Frans Latijn Grieks None 20. gourmetten Engels Duits Frans Latijn Grieks None 21. checken Engels Duits Frans Latijn Grieks None 22. ad fundum Engels Duits Frans Latijn Grieks None 23. apocalypse Engels Duits Frans Latijn Grieks None 24. diner Engels Duits Frans Latijn Grieks None 25. ordner Engels Duits Frans Latijn Grieks None Time's up Oefening betekenis van deze leenwoorden