Leenwoorden Woorden die van oorsprong niet Nederlands zijn en die we toch als Nederlands beschouwen, noemen we leenwoorden. Weet jij uit welke taal de volgende woorden komen? 1. radler Engels Duits Frans Latijn Grieks None 2. platonisch Engels Duits Frans Latijn Grieks None 3. hypotheeek Engels Duits Frans Latijn Grieks None 4. politiek Engels Duits Frans Latijn Grieks None 5. ordner Engels Duits Frans Latijn Grieks None 6. affiche Engels Duits Frans Latijn Grieks None 7. interbellum Engels Duits Frans Latijn Grieks None 8. Luctor et Emergo Engels Duits Frans Latijn Grieks None 9. ragout Engels Duits Frans Latijn Grieks None 10. acteur Engels Duits Frans Latijn Grieks None 11. debuut Engels Duits Frans Latijn Grieks None 12. diner Engels Duits Frans Latijn Grieks None 13. checken Engels Duits Frans Latijn Grieks None 14. gourmetten Engels Duits Frans Latijn Grieks None 15. bestseller Engels Duits Frans Latijn Grieks None 16. cum laude Engels Duits Frans Latijn Grieks None 17. ober Engels Duits Frans Latijn Grieks None 18. ad fundum Engels Duits Frans Latijn Grieks None 19. einzelgänger Engels Duits Frans Latijn Grieks None 20. aubade Engels Duits Frans Latijn Grieks None 21. apocalypse Engels Duits Frans Latijn Grieks None 22. Carpe diem Engels Duits Frans Latijn Grieks None 23. democratie Engels Duits Frans Latijn Grieks None 24. sciencefiction Engels Duits Frans Latijn Grieks None 25. schlager Engels Duits Frans Latijn Grieks None Time's up Oefening betekenis van deze leenwoorden