Leenwoorden Woorden die van oorsprong niet Nederlands zijn en die we toch als Nederlands beschouwen, noemen we leenwoorden. Weet jij uit welke taal de volgende woorden komen? 1. aubade Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 2. ragout Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 3. apocalypse Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 4. Luctor et Emergo Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 5. democratie Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 6. bestseller Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 7. gourmetten Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 8. hypotheeek Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 9. diner Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 10. schlager Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 11. politiek Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 12. checken Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 13. radler Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 14. ad fundum Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 15. sciencefiction Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 16. interbellum Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 17. acteur Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 18. affiche Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 19. cum laude Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 20. platonisch Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 21. Carpe diem Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 22. ober Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 23. ordner Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 24. einzelgänger Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 25. debuut Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen Time's up