Leenwoorden Woorden die van oorsprong niet Nederlands zijn en die we toch als Nederlands beschouwen, noemen we leenwoorden. Weet jij uit welke taal de volgende woorden komen? 1. cum laude Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 2. hypotheeek Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 3. apocalypse Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 4. diner Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 5. interbellum Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 6. radler Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 7. checken Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 8. acteur Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 9. Carpe diem Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 10. platonisch Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 11. politiek Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 12. Luctor et Emergo Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 13. gourmetten Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 14. aubade Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 15. ad fundum Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 16. schlager Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 17. debuut Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 18. sciencefiction Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 19. ordner Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 20. einzelgänger Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 21. ober Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 22. bestseller Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 23. democratie Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 24. affiche Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen 25. ragout Engels Duits Frans Latijn Grieks Geen Time's up